Mengest.com

这是一个由资深新东方老师和英语高手阿杰做的网站.

导航

« 红地毯与粗口门:火箭在陨落,国人当自强!从莎士比亚到美丽英文! »

Love's Philosophy !《爱的哲学》


 
阿杰按:

   最近不断有朋友来邮件诉苦,说英语词汇背诵了后,还是不会用,感觉提高也不大!

推荐下面雪莱的小诗一首,大家认真阅读,可能会有启发哈!尤其注意我用蓝色标出的地方哈!
                                           Love's Philosophy
                                                                    --Percy Bysshe Shelley

  
  The fountains mingle with the river
  And the rivers with the ocean,
  The winds of Heaven mix for ever
  With a sweet emotion;
  Nothing in the world is single,
  All things by a law divine
  In one spirit meet and mingle -
  Why not I with thine?
  
  See the mountains kiss high Heaven
  And the waves clasp one another;
  No sister-flower would be forgiven
  If it disdained its brother;
  And the sunlight clasps the earth,
  And the moonbeams kiss the sea -
  What are all these kissings worth
  If thou kiss not me?

  If thou kiss not me?

雪莱诗歌《爱的哲学》
下面的中文翻译很一般,请大家要批判性的对待哈!
 
泉水总是向河水汇流,
河水又汇入海中,
天宇的轻风永远融有
一种甜蜜的感情;
世上哪有什么孤零零?
万物由于自然律
都必融汇于一种精神。
何以你我却独异?
你看高山在吻着碧空,
波浪也相互拥抱;
谁曾见花儿彼此不容:
姊妹把弟兄轻蔑?
阳光紧紧地拥抱大地,
月光在吻着海波:
但这些接吻又有何益,
要是你不肯吻我?

 

  • 相关文章:
  • quote 1.Suer
  • 需要好好理解一哈。先抢过沙发。。
  • 2008-3-31 23:01:32
  • quote 2.desperado
  • 这首诗我前几个月才读到,确实很有意境~
    那个插图很萌啊,李老也控正萝向?
  • 2008-4-1 17:58:17
  • quote 3.julia
  • DM你在说啥子安?
  • 2008-4-1 19:46:38
  • quote 4.joo
  • http://blog.sina.com.cn
  • 阿杰,我在准备SAT,最近在狂背单词,可我不知道都记住了没有
    GRE红宝书很厚,是不是都必须被完?

    又:总觉得新4对我的英语水平提高很多
    所以大家一定要背新4
  • 2008-4-1 21:53:23
  • quote 5.joo
  • http://blog.sina.com.cn/aggiejoo
  • emotion可数和不可数可以解释一下吗

    Haha
    阿杰回答说:

    好的,我最近写点东西,里面力争涉及到这个哈!

    阿杰
    由 lijie 于 2008-4-6 22:52:14 最后编辑
  • 2008-4-1 21:56:36
  • quote 6.hesong
  • 汉字写的诗歌感觉还是古代的有意境,要是能翻译成那种文体感觉会更含蓄和有想象的空间。前段时间李老师说要修炼下古文,不知现在这方面的功力如何了啊
  • 2008-4-9 13:37:03
  • quote 7.sun
  • 我一直只记住了最后一句:If thou kiss not me?
    呵呵,偶嘿喜欢Shelley

    阿杰回答说:Haha
    嗯!
    雪莱的确是个猛人哈!
    他老婆更猛,写了本书叫做Frankenstein<科学怪人>,也非常精彩哈!

    阿杰Haha
    由 lijie 于 2008-4-26 0:10:03 最后编辑
  • 2008-4-18 23:10:20
  • quote 8.Zengist
  • 爱的哲学

    涓涓的芳泉投入江河,
    河水流入海洋;
    天上的清风也耳鬓厮磨,
    那情意多深长;
    世上的一切都不孤零,
    天经地义是团圆,
    万物都融合于一个精神,
    为何你我独不然?

    你看那山峰吻着苍穹,
    波涛互相偎依;
    花朵儿也如姊妹兄弟,
    姊姊决不能厌弃弟弟;
    阳光拥抱着大地,
    月光轻吻着海波;
    这般的柔情有什么意义,
    如果你不吻我.
  • 2008-4-28 17:57:23
  • quote 9.penny
  • False Analogy. 最近在学“Love is a fallacy",习惯性思维了!~~o(∩_∩)o...其实,我很喜欢这首诗的,P.B.Shelly不愧被誉为浪漫主义时期几乎可以与莎士比亚媲美的诗人。
  • 2008-4-29 23:26:04

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

我的豆瓣

Tags

日历

最新评论及回复

最近发表

Powered By Z-Blog 1.8 Devo Build 80108 Using ThinkTwice Theme Designed By Sino Blog

Copyright 2006-2007 Mengest.com . Some Rights Reserved. Set up by OM19,蜀ICP备07006378号